翻訳と辞書
Words near each other
・ A Sixth Part of the World
・ A Skeletal Domain
・ A skeletal revision of Nepenthes (Nepenthaceae)
・ A Skeleton Key to Finnegans Wake
・ A Sketch of the Past
・ A Sketch of the Vegetation of the Swan River Colony
・ A Skillz
・ A Skin, A Night
・ A skorpió I.
・ A Sky Full of Ghosts
・ A Sky Full of Stars
・ A Sky Full of Stars for a Roof
・ A Skylit Drive
・ A Skylit Drive discography
・ A Slave of Fashion
A Slave of Love
・ A Slave of Vanity
・ A Sleep and a Forgetting
・ A Sleepin' Bee
・ A Sleeping Life
・ A Slice at a Time
・ A Slice of Fried Gold
・ A Slice of Life
・ A Slice of Life (1914 film)
・ A Slice of Life (1954 film)
・ A Slice of Life (1983 film)
・ A Slice of Life (short story)
・ A Slice of Reality
・ A Slice of Saturday Night
・ A Slice of the Top


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

A Slave of Love : ウィキペディア英語版
A Slave of Love

''A Slave of Love'' ((ロシア語:Раба любви)) (''Raba lyubvi'') is a 1976 Soviet romantic comedy-drama film directed by Nikita Mikhalkov and written by Friedrich Gorenstein and Andrey Konchalovskiy. It stars Elena Solovey, and Aleksandr Kalyagin. The film is about a silent film actress Olga Voznesenskaya (Elena Solovey), whose films are so admired by the revolutionaries, that they risk capture to see her on the screen. The character of Olga was inspired by Vera Kholodnaya.〔(【引用サイトリンク】title=A Slave of Love )
==Plot==
The film is set in the Autumn/Fall of 1918, during the Russian Civil War.
The silent movie star, Olga Voznesenskaya, has just celebrated a triumph, along with her co-star and lover, Vladimir Maksakov, in the romantic comedy "Slave of Love". The Bolsheviks have captured Moscow, and the film team moves south, to Odessa, in order to work on a new production away from the fighting. Olga is a difficult star, sometimes overwrought, sometimes deeply wrapped up in her own stardom. Maksakov does not accompany the others to Odessa, which means that filming must be halted. Olga has in any case refused to appear without her partner, and the remaining stocks of unused film have become spoiled. On the set Olga gets to know the camera operator, Viktor Potozki, and soon falls for him. Additionally Fedotov, the local spy chief of the "White Guard" (an important anti-Bolshevik force in the all too real Civil War of the time), appears on the film set with increasing frequency, while Bolsheviks are being arrested across the land.
After a short while more actors and support personnel turn up from Moscow, bringing with them fresh supplies so that filming can resume. Maksakov is not with them, however, and his role is recast. The taste of audiences for silent movies has moved on, and there is a requirement for exotic embellishments which Voznesenskaya, like her absent partner Maksakov, rejects as artistically counter-productive. But when Voznesenskaya over-reacts and runs off to a cinema, announcing that the film they are making is a lie, she is showered with flowers by her fans, which mollifies her a little.
One day the camera operator Viktor Potozki arrives on set late, and apparently drunk. Filming is interrupted by the intervention of the White Russian spy chief Fedotov. Fedotov is searching all the film teams in Odessa to try and find a camera operator who a little time earlier had filmed, secretly, the death by shooting of a revolutionary. Vikor, who in reality is completely sober, admits to Olga that he is the camera operator that Fedotov is looking for. Potozki had used the supposedly spoiled film stock to film White Guard atrocities in order to promote the Bolshevik cause. "In Europe they publicise ''Bolshevik atrocities''", he says, "but they should look at this!" The film footage in question is in Potozki's car. Olga successfully rescues it, and is exhilarated by the realisation that she has, by this action, saved Viktor's life. Soon afterwards, at Viktor's invitation, she is given a secret screening of the footage. He shows her shootings of insurgents following denunciations, the hunger of the refugees and the suffering of those left behind. Olga is shattered, and now refuses to continue with her own work on the film-set.
A theme of the film is the interface between the apolitical Olga and the film team, and the passionate political commitment represented by the camera operator Potozki. As Potozki's true priorities emerge little by little, two powerful sets of emotions begin to overlap, with Olga's exclamation, "My God, what a beautiful thing it is to take part in a cause for which you might die or end up in prison!" Olga appears to have fallen in love with Potozki, with whom she meets up in a cafe so that he can hand over the secret film roll for her to keep safely till the evening. However, as they leave the cafe Potozki is shot dead by Fedotov's men.
Olga now tries to pass the film roll across to Potozki's fellow Bolshevik partisans, but they appear to know nothing about it. That evening the White Russian spy, Fedotov, again turns up on the film-set, where the production team are trying to get the by now thoroughly apathetic Olga to finish the climactic suicide scene in their movie. Suddenly Potozki's comrades arrive. They shoot Fedotov and his men, and rush off, taking Olga and the film roll with them. They place Olga in a tram and force the driver to take her to her hotel in the city centre. However, during the journey the driver jumps off and alerts the White Guard that there is revolutionary on the tram. The guards leap onto their horses and pursue the tram, from which Olga curses them as "beasts". The tram and its pursuers disappear into the fog.
The final few moments of the film were rewritten for ideological reasons. In the original version Olga, facing her Bolshevik pursuers from the back of the tram, can be seen mouthing to them "I'm not with them: I'm on your side". It was only at the last minute that this section was reshot, with Olga, no longer inaudible, yelling "Beasts!" at the horsemen.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「A Slave of Love」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.